Ser intérprete exige más que tener profundos conocimientos lingüísticos y culturales. ¿Qué diferencia hay entre un traductor y un intérprete?
Category: Varios
Veo, veo… ¿qué color?
¿Qué tienen que ver los colores con las palabras? ¿Por qué hay idiomas que ni siquiera tienen palabras para los colores?
5 curiosidades de la lengua
¿Se dice "español" o "castellano"? ¿La "ñ" se usa solo en español? Y más...
Lo imperdible en la web: fin de 2019
Lenguas en peligro, matemática y ritmo circadiano...
Cómo nos engaña la mente
¿Hasta qué punto nos puede traicionar nuestro cerebro a la hora de corregir textos?
Traductores e intérpretes se ponen la camiseta
¿Qué tiene que ver el Mundial con la traducción? Algunas curiosidades lingüísticas en la Copa Mundial.
“Aprendiendo a aprender”: Cerebro, memoria y concentración
Aprendizaje en línea
Qué es “monotasking”
¿Qué es "monotasking"? Si querés aumentar tu productividad, tenés que leer este artículo...