Transliteración, transcripción y traducción
Tag: Lingüística
¿Qué es el espanglish?
Read y then let me know qué piensas in the comments 🙂
¿De dónde vienen las palabras?
Idiomas que influyeron en el español
La lengua materna: ¿por qué es importante?
En el mundo hay unas 7000 lenguas, de las cuales el 45 % está en peligro de extinción. ¿A qué se debe?
¿Qué es la traducción?
Si tuvieras que definir la traducción, ¿qué dirías?
Lenguaje, pensamiento y traducción
¿Cómo influyen los idiomas que conocemos en el proceso de traducción? ¿Por qué es mejor traducir a la lengua materna?
Consejos para aprender un idioma
¿Querés aprender un idioma? ¡Esto es para vos!
¿Se dice… o no se dice?
¿Quién determina cómo se debe usar el idioma, es decir, decidir “lo que está bien” y “lo que está mal”? ¿Tiene que haber alguien, o algo, que regule qué cambios se pueden implementar y cuáles no?
La traducción: ¿arte o ciencia?
No se puede desligar al lenguaje del factor humano. Aunque siga avanzando la inteligencia artificial y aunque las tecnologías ayuden, la traducción siempre va a necesitar una mente humana detrás.
El español del 2020
Las palabras del 2020 y consejos para traductores del área de medicina.