Skip to content
Across Traducciones

Across Traducciones

Bridging the language gap

  • Home
  • About
  • Services
  • Resources
  • Español
  • Blog

Category: Artículos traducidos

clasicos
Artículos traducidos, Literatura, Traducción

¿Por qué retraducir los clásicos de la literatura?

30/09/202528/11/2025 Selene Desiré

¿Por qué existen tantas versiones traducidas de los clásicos?

Tagged Literatura, Literatura en español, Literatura inglesa, Traducción, Traducción y cultura, Traducir, Traductor profesionalLeave a comment
cultura-globalizacion
Artículos traducidos, Traducción, Traductores

Globalización, conciencia cultural, traducciones e IA

12/01/202413/10/2025 Selene Desiré

La IA y la traducción

Tagged Cultura, Globalización, IA, Inteligencia artificial, Traducción, Traducción automática, Traducción y cultura, Traductor profesionalLeave a comment
Artículos traducidos, Traducción, Traductores

¿Hacen falta traductores hoy día?

06/10/202313/10/2025 Selene Desiré

¿Qué objetivo cumple la traducción en el mundo globalizado de la actualidad? ¿Reemplazarán los traductores automáticos a los humanos?

Tagged Carrera de traducción, Estudiar traducción, Futuros traductores, IA, Inteligencia artificial, Traducción, Traducción automática, Traducción y cultura, Traductor profesional, Traductorado, TraductoresLeave a comment
Artículos traducidos, Traducción, Traductores

Las características de un buen traductor

10/12/202113/10/2025 Selene Desiré

¿Qué diferencia a los traductores humanos de las herramientas automáticas de traducción? En este artículo se recogen las características de un buen traductor.

Tagged Redacción, Traducción, Traducción automática, Traductor profesional, Traductores1 Comment
Artículos traducidos, Varios

Por qué todos necesitamos jugar más

16/10/202013/10/2025 Selene Desiré

Traducción de un artículo de Daphne Gray-Grant. ¿Está mal dedicar tiempo a jugar?

Tagged Consejos, Daphne Gray Grant, Escritores, Productividad, Productividad para traductores, Redactores, Trabajo independiente, Traductor inglés español, TraductoresLeave a comment
Artículos traducidos, Traductores

Aprende a evitar estos errores como redactor

05/04/201913/10/2025 Selene Desiré

Los traductores, al igual que los redactores, tenemos que saber evitar algunos errores típicos de los profesionales independientes si queremos obtener buenos resultados.

Tagged Consejos, Daphne Gray Grant, Escritores, Futuros traductores, Productividad para traductores, Redactores, Trabajo independiente, TraductoresLeave a comment
Artículos traducidos, Español, Traductores

10 maneras de mejorar como corrector

03/08/201813/10/2025 Selene Desiré

Si tenés la posibilidad de contratar a alguien como corrector, hacelo. Si no, en este artículo vas a encontrar algunos consejos que podés aprovechar...

Tagged Daphne Gray Grant, Escritores, Productividad para traductores, Revisión de textos, Sesgo de confirmación, Traductor inglés español4 Comments
  • LinkedIn
  • X
  • Facebook

© 2025

Create a website or blog at WordPress.com
  • Subscribe Subscribed
    • Across Traducciones
    • Join 74 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Across Traducciones
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...